Typhoon MT

Version 6.0

Japanese-to-English
Translation Software


"For J/E translation, Typhoon blows the competition away."   
-Computing Japan, March 1998.


NEW!! December 8, 1997 - Typhoon MT 6.0 is the lastest release of this popular Japanese-to-English translation software for English Windows 95 / NT. With this significant upgrade, Typhoon comes packed with new features and functions including:

  • Improved translation quality and speed
  • Ability to send Japanese e-mail (Shift-JIS, EUC, JIS, & Unicode)
  • Kanji Reader for displaying Kana/Romaji
  • Japanese truetype font
  • Easier-to-use dictionary entry method
  • And much more!!

Typical Typhoon applications include translating Japanese e-mail, web pages, or other Japanese text already in an electronic formate. Typhoon has all the advantages of our other programs: runs on English versions of Windows NT and Windows 95, has a built in full-character Japanese Word Processor, the ability to add new words to its core dictionary, interactive translation for suggesting alternative translations, full OLE 2.0 compatibility, and tremendous ease-of-use. Combined with KanjiScan Japanese OCR, Typhoon can even tranlslate printed Japanese documents and journals.

Perfect for the academic research, government, and international business communities, Typhoon provides a cost-effective tool for enhancing your Japanese communications.

"Typhoon MT comes preloaded with extensive dictionaries and a smart word-parsing engine that relies on root words and prefixes/suffixes. ...the fastest translation engine on any platform... Neocor’s FEP includes a complete Japanese font set so that users of English Windows can edit (and print) documents in Japanese. Typhoon MT supports OLE 2.0 technology , enabling the user to drag and drop Japanese text into any OLE-compliant application (such as most popular word processors and spreadsheets)." -- Computing Japan, July 1996

For further information about Typhoon MT and its capabilities, Click here.

To read Typhoon MT 6.0's press release, Click here. 

For current Typhoon MT 5.0 users, click here to order and upgrade to Typhoon MT 6.0 for only $149!


Key Features

 

  • Does NOT require DOS/V or Windows 95J
  • Japanese TrueType font
  • Kanji Reader for displaying Kana/Romaji
  • Dynamic 135,000 word main dictionary
  • Translation speed over 300,000 words per hour
  • Professional expansion dictionaries - Physical and Biological Sciences - over 130,000 words each
  • Full-feature Japanese text editor
  • Japanese Front End Processor(FEP)
  • Allows Japanese text to be saved in ShiftJIS, JIS, EUC, & Unicode
  • Sends English and Japanese e-mail

 

What Is Typhoon MT?

How Typhoon MT is used to more efficiently translate Japanese into English.

Also, explains the advantages and benefits of machine translation (MT) software.

Latest Typhoon MT Information

For information concerning the newest additions to Neocor Technologies Japanese to English machine translator, visit the Latest Typhoon MT Information page!

Look at a screen shot and sample translation!


System & Requirements

  • U.S. Windows 95 or Windows NT (or any other non-Japanese Windows 95/NT system)
  • Hard Drive: 25 MB
  • RAM: Windows 95: 8 MB


Price & Contact Information

Price & Order Information - Click here for a complete list of Neocor prices, bundle offers, and special offers this month.
Mastercard Visa Amex
We accept Mastercard, VISA, or American Express


E-mail can be sent to NeocorTech at: info@neocor.com

Direct telephone inquiries to our headquarters at the following numbers:
U.S.A. and Canada: 1-800-693-WAVE
International: +1.619.483.2524
Business Hours: Monday - Friday
8:30 a.m. - 5:30 p.m. (Pacific Standard Time)


Send mail to:
NeocorTech LLC
4141 Jutland Dr. Suite 307
San Diego, CA 92117 U.S.A.

Click here for NeocorTech's Home Page


Microsoft Internet Explorer

Powered by BackOffice

Last modified by NeocorTech Webmaster: March 10, 1998.
Copyright 1998 NeocorTech LLC. All rights reserved.
Ne.o.cor.tex : n. The dorsal region of the cerebral cortex.