Tsunami Notebook
JAPANESE FOR WINDOWSBy Philip Pendleton
Price:
Company:
Info:
Features: |
$195
Neocor Tec
info@neocor.com
English-to-Japanese Machine Translation
Kanji & Kana Text Editing
Educational Tools
Japanese E-mail
|
DESIGNED AS THE ULTIMATE easy-to-use Japanese
software application for non-Japanese users, Tsunami Notebook from Neocor Tech boasts an
array of advanced features normally found in more expensive products. Indeed, Tsunami
Notebook inherits many of its features from its big brother Tsunami MT, the premier
English-to-Japanese translator, which at $695 is aimed squarely at the professional
translator.
Notebook, meanwhile, is aimed at small businesses and students, hence the more modest
asking price.
Using an advanced artificially intelligent translation engine with a 130,000 word
dictionary you can perform sentence level draft translations. Simply prepare the document
to be translated, taking care to check for both spelling and grammatical errors. Because
Notebook examines the whole sentence to determine the best translation into Japanese, the
software "only "knows" exactly what it is told". In other words,
garbage in, garbage out.
Translation settings allow you to affect the translation output and the formality of the
Japanese. More formal Japanese is appropriate for business correspondence, while the less
formal settings are intended for letters to family and friends. Approach with caution!
Also included is a Front End Processor for editing Japanese text. Although not as flexible
as a dedicated Japanese word processor, its ideal for adding or removing Japanese
katakana, hiragana and kanji from your translations.
You can also read, write and send Japanese email (Notebook handles the JIS, Shift-JIS,
EUC, and Unicode text formats) with ease.
Translation software has certainly come a long way in the last few years and the quality
of Notebook's translation is superb. Put simply: Notebook is a joy to use. If you take the
time to learn to write in a sympathetic style, your efforts will be well rewarded. This is
an essential piece of software for anyone who corresponds in Japanese.
Highly recommended.
SYSTEM REQUIREMENTS:
U.S. Windows 95 or NT (or any other non-Japanese Windows 95/NT), 8MB RAM, 20 MB hard disk
space.
Philip
Pendleton is the editor of Neo-Tokyo Magazine.
Copyright © 1997 Philip Pendleton and Neo-Tokyo Magazine. All rights reserved. |